¿Quién Es «Agar» en Gálatas?
En Gálatas Pablo intenta disuadir a su audiencia gentil de circuncidarse ofreciendo una alegoría sobre Sara y Agar (Gálatas 4:21-31). Pablo llama a Agar una «esclava» que representa al «Monte Sinaí» (4:22-25). Una interpretación común de esta retórica es que «Agar» significa un «judaísmo» basado en la observancia de la Torá, y la «mujer libre» (es decir, Sara) corresponde a un «cristianismo» que está libre de la Ley. En esta lectura, Pablo se burla del judaísmo a favor del nuevo movimiento cristiano. Sin embargo, un examen más detenido de Gálatas y otras epístolas paulinas muestra que Pablo no denigra al judaísmo (o a los judíos que no siguen a Yeshúa); sino que, «Agar»representa a los compañeros de Pablo, seguidores de Jesús, que desean que los gentiles sean circuncidados.
Pablo dice que Agar «corresponde a la Jerusalén actual (τῇ νῦν Ἰερουσαλήμ; tē nūn Ierousalēm), porque está en servidumbre con sus hijos» (Gálatas 4:25). Luego, al referirse a sí mismo y a otros que se adhieren a su versión del Evangelio, Pablo afirma que «la Jerusalén de arriba (ἄνω Ἰερουσαλὴμ; āno Ierousalēm) es libre, y ella es nuestra madre» (Gálatas 4:26). En una lectura superficial de estos versículos, uno podría interpretar a la «Jerusalén actual» en «esclavitud» como los judíos que seguían la Ley en lugar de a Jesús. Por el contrario, la «Jerusalén de arriba» se referiría a los «cristianos» judíos cuyas vidas se encontraban «en el Mesías» (Gálatas 3:28) en lugar de en la Torá. Sin embargo, hay una manera fácil de demostrar que esta interpretación antijudaica es imprecisa; es decir, buscando todas las referencias a «Jerusalén» en el corpus paulino y viendo cómo usa el término. Cuando los lectores de la Biblia hacen esto, ven que el uso de «Jerusalén» por parte de Pablo siempre se refiere a la asamblea de Jesús (también conocida como la «Iglesia») y nunca a los judíos que no siguen a Jesús o al judaísmo tradicional.
En Romanos, Pablo declara: «Voy a Jerusalén a traer ayuda a los santos. Porque Macedonia y Acaya han tenido a bien dar alguna ofrenda a los pobres entre los santos de Jerusalén… para que mi servicio a Jerusalén sea aceptable a los santos» (Romanos 15:25-26, 31). En este caso, cuando Pablo dice «Jerusalén», se refiere al grupo de seguidores de Jesús en la ciudad. De manera similar, Pablo les menciona a los corintios su intención de «llevar su ofrenda a Jerusalén» (1 Corintios 16:3), con lo cual se refiere a una donación monetaria de la iglesia de Corinto a los creyentes de Jerusalén. En Gálatas mismo, Pablo señala que cuando se encontró por primera vez con Yeshúa, no fue a «Jerusalén a los que eran apóstoles antes que él» (Gálatas 1:17), sino que solo después de tres años «subió a Jerusalén para visitar a Cefas». (Gálatas 1:18; consultar Gálatas 2:1). En estos casos, Pablo usa «Jerusalén» (Ἰερουσαλήμ) para referirse a la sede de la asamblea de Jesús.
Dado que para Pablo «Jerusalén» siempre se refiere a la Iglesia, cuando describe a «Agar» como la «Jerusalén actual», debe estar hablando de una facción dentro de su propio movimiento mesiánico. Anteriormente en Gálatas, Pablo alude a los desacuerdos entre los seguidores del Evangelio, diciendo a los gálatas que «hay algunos que los inquietan y quieren torcer el Evangelio del Mesías» (Gálatas 1:7). Esta declaración solo tiene sentido si existe un grupo dentro del movimiento de Jesús que les está contando a los gálatas una versión del Evangelio que está en conflicto con la prohibición paulina contra la circuncisión de los gentiles; de hecho, Pablo alude a esta facción de la circuncisión varias veces a lo largo de la carta (consultar Gálatas 2:12; 5:2-3, 11-12; 6:12-13). Es este subgrupo en desacuerdo con la predicación de Pablo que el Apóstol llama «Agar» y «la Jerusalén actual» en Gálatas 4. El ámbito paulino no se extiende a los judíos que no están afiliados a Jesús; más bien, «Agar» representa a cualquier seguidor de Jesús (independientemente de su origen étnico) que exigiría la circuncisión para los gentiles.
You can learn more profound insights (CLICK HERE for more)